Ciao a tutti!
Devo tradurre dall'italiano all'inglese alcune parole all'interno di Views...
Allora, sono andato in > "admin/build/translate/export" e ho esportato l'interfaccia incorporata (inglese...) e adesso ho il file en.po
Riporto alcune righe presenti in questo file (che è quello inglese, appunto...):
#: /admin/content/types
msgid "Prova"
msgstr ""
#: /admin/content/types
msgid "Foto"
msgstr ""
#: /admin/content/types
msgid "Video"
msgstr ""
Come si può notare, le stringhe (Prova - Foto - Video) sono in italiano (ma siamo nel *.po; inglese...) e vorrei sapere se, sostituendole con quelle corrispondenti in inglese, una volta che carico/importo il file en.po
(con l'opzione: Sostituisci le nuove stringhe e mantieni invariate quelle esistenti...), tali stringhe convertite vengono riflesse nell'interfaccia inglese dei Tabs Primary (da me aggiunti...) delle Views che ho bisogno di tradurre...
Ho lavorato molto su i18n, ma questa esperienza di "agire" attraverso i files *.po; per me è un terreno nuovo...
Suppongo che il parametro msgstr "" debba restare vouto così com'è e, visto che è un *.po; esportato da interfaccia inglese, qualsiasi modifica/traduzione effettuata laddove c'è un "valore" (es. da msgid "Video" a msgid "Movie"), una volta importato il file, questi valori vengono visualizzati/riflessi in base alle mie modifiche... è così che funziona la faccenda?
Qualcuno mi darebbe delle Delucidazioni?
Grazie
Ciao
Kipper
Risolto con > http://drupal.org/project/stringoverrides
Ciao
Kipper