[5.3] Stringa traduzione "Story"

5 contenuti / 0 new
Ultimo contenuto
[5.3] Stringa traduzione "Story"

Non penso che sia un'errore di traduzione ma piuttosto qualcos'altro...

Cliccando su contenuto, vedo:

"
Story
Le storie sono articoli nella forma pi

"
ho controllato la stringa di traduzione ma risulta completa, bloccandosi prima di un carattere accentato allora ho provato a sostituire la ù in u (cosi, a tempo perso), ma rimane in quella maniera...

non è che sia di vitale importanza...ma anche per curiosità....che puo essere?

Ciaoo :)

sarà sicuramente un qualche problema di codifica, conflitti tra ISO e UTF.

scusami, sono ritornato in "localizzazione", ho effettuato una ricerca da "gestisci stringhe" e ho provato completamente a sostituire la stringa:

"Le storie sono articoli nella forma più semplice: hanno un titolo, un'anteprima e un testo, ma possono essere estese con altri moduli. L'anteprima è anch'essa parte del testo. Le storie possono essere usate come blog personale o come articoli."

con qualcos'altro (es. "eeee"), salvo il tutto, ma su "contenuto" rimane tutto come scritto sopra ("Le storie sono articoli nella forma pi")...è come se questa stringa che trovo con la ricerca e che modifico non sia quella che in effetti viene visualizzata in "contenuto"...magari a questo punto l'errore sta da qualche altra parte...

E' una stringa statica quella dei contenuti, è inserita nel db. Devi cambiarla da modifica tipo di contenuto. Non saprei però il motivo per cui si è presentata.

Risolto, stringa modificata da "tipi di contenuto".

A questo punto mi viene il dubbio se magari ho cancellato la parte di stringa io involontariamente proprio da li, magari smanettando i primi giorni di approdo a drupal.

Grazie dell'aiuto